— В команде как-то обсуждался эпизод на пресс-конференции после матча в Швеции, когда одно издание по-своему интерпретировало слова Капелло о резких высказываниях в адрес одного из игроков сборной России?
— Нет, не обсуждался, нам это абсолютно не интересно. Я не был на этой пресс-конференции, а присутствовал на пресс-конференции с капитаном сборной, где был такой переводчик, который, кстати, тоже переводил какие-то непонятные вещи, видимо, не зная ни русского, ни английского языка.

Спорт день за днем