Матчи Скрыть

Арсен Венгер: это будет сезон Диаби!

Поделиться новостью в Телеграмм Поделиться новостью во Вконтакте Поделиться новостью в WhatsApp
Арсен Венгер: это будет сезон Диаби!Арсен Венгер: это будет сезон Диаби!23-летнего французского игрока «Арсенала» Абу Диаби часто сравнивают с его великим предшественником и соотечественником Патриком Виейра, покинувшим клуб четыре года назад. И не только потому, что он такой же долговязый и так же цементирует центр полузащиты, но и за его способность быстро и точно доставить мяч в линию атаки. Прокомментировал данное сравнение и наставник «канониров» Арсен Венгер:

«Абу всё же более атакующий игрок, хотя, когда он оттягивается ближе к обороне, они действительно похожи, – заявил французский специалист в интервью официальному сайту АПЛ.

Когда Галлас был травмирован, я выдвинул Денилсона на его позицию в центре полузащиты – ближе к нападающим, а на позицию опорного полузащитника опустил Диаби, возложив на него оборонительные функции. И не прогадал: в отборе он тогда выглядел временами ничуть не хуже Патрика.

Абу – из тех ребят, которые легко переходят из обороны в атаку и способны сыграть от штрафной до штрафной. А при переходе в контратаку ему вообще равных нет – он играет просто фантастически.

Возможно, это будет его сезон. У Диаби есть всё, о чем только можно мечтать, чтобы блеснуть в Премьер-лиге».

Венгер доволен игрой своих подопечных в преддверии предстоящей завтра ответной домашней встречи с «Селтиком» и говорит, что его подопечные уже отдохнули от нелегкого выезда [неделю назад «Арсенал» победил в Глазго со счетом 2:0].

«Забивать-то мы умеем. Мне тут подсказали, что мы за первые два матча в АПЛ десять мячей забили, а могли больше. Так что, начало – блестящее. И уверенности придаёт, и стимула!

На минувшей неделе у нас было два труднейших и успешнейших выезда. Настала новая неделя – и опять два труднейших испытания: ответный матч против «Селтика» и игра с «Манчестер Юнайтед». Я весь в предвкушении захватывающей и интересной борьбы!»

Источник: Premier League

Перевели: Эдуард Духин и Григорий Агасферов

   Публикация:
Нашли ошибку в статье?
Напечатать
| 13
  • Нравится
  • +52
  • Не нравится